VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY (VOP)
spoločnosti Vonzajazykom s. r. o.
PDF verzia VOP je dostupná na tomto odkaze.
1. ÚVODNÉ USTANOVENIA A IDENTIFIKÁCIA
1.1. Tieto Všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP“) upravujú zmluvé vzťahy, práva a povinnosti medzi spoločnosťou:
- Obchodné meno: Vonzajazykom s. r. o.
- Sídlo: Hurbanova 3800/5, 036 01 Martin
- IČO: 56 712 545
- DIČ: 2122401589
- IČ DPH: SK2122401589
- Zápis: zapísaná v Obchodnom registri Okredného súdu Žilina, oddiel: S.r.o., vložka č.: 86594/L
- Štatutárny orgán: Erik Toráč, konaterľ
- E-mail: vonzajazykom@gmail.com
- Telefón: +421 944 067 133 (ďalej len „sprostredkovateľ“) a klientom (fyzickou alebo právnickou osobou), ktorý má záujem o sprostredkovanie jazykového pobytu (ďalej len „záujemca“).
1.2. Sprostredkovateľ nie je priamym poskytovateľom výčby, ubytovania ani dopravy. Sprostredkovateľ zabezpečuje administratívnu, organizačnú a komunikačnú činnosť smerujúcu k uzavretiu zmluvy medzi záujemcom a zahraničnou partnerskou jazykovou školou (ďalej len „škola“), ktorá je priamym poskytovateľom služieb.
2. PREDMET A UZAVRETIE ZMLUVY
2.1. Predmetom zmluvého vzťahu je zäväzok sprostredkovateľa zabezpečiť pre záujemcu vybraný jazykový pobyt u školy a zäväzok záujemcu zaplatiť dohodnutú cenu.
2.2. K uzavretiu zmluvy dochádza potvrdením zäväznej prihlašky (objednávky) zo strany sprostredkovateľa a následnou úhradou zálohovej alebo plnej platby záujemcom.
3. CENA A PLATOBNÉ PODMIENKY
3.1. Všetky ceny sú uvádzané vrátane DPH v zmysle platných právnych predpisov SR.
3.2. Cena za sprostredkovanie a samotný pobyt je splatná na základe faktúry vystavenej sprostredkovateľom. Platba sa realizuje bankovým prevodom na účet uvedený na faktúre.
3.3. Pokľad nie je dohodnuté inak, záujemca je povinný uhradiť cenu pobytu najneskôr 8 týždňov pred plánovaným začiatkom pobytu.
4. PRÁVA A POVINNOSTI ZÁUJEMCU
4.1. Záujemca je povinný poskytnúť úplné a pravdivé údaje (meno, trvalá adresa, dátum narodenia, alergie, zdravotné obmedzenia, cestovné poistenie…). Za správnosť údajov zodpovedá výlučne záujemca.
4.2. Záujemca je povinný si samostatne zabezpečiť cestovné doklady a víza (ak sú potrebné) a cestovné poistenie, pokľad nebolo dohodnuté inak.
5. ODSTÚPENIE OD ZMLUVY (POUČENIE SPOTREBITEĽA)
5.1. V zmysle zákona č. 102/2014 Z. z. má záujemca, ktorý je spotrebiteľom, právo odstúpitʼ od zmluvy uzavretej na diaľku do 14 kalendárnych dní bez udania dôvodu.
5.2. Lehota na odstúpenie začína plynúť dňom uzavretia zmluvy (potvrdeníia prihlašky).
5.3. Záujemca stráca právo na odstúpenie od zmluvy po úplnom poskytnutí služby, ak sa jej poskytovanie začalo s jeho výslovným súhlasom pred uplynutím lehoty na odstúpenie. Služba sprostredkovania sa považuje za úplne poskytnutú v okamihu zaslania potvrdeníia o akceptací i účastníka na pobyt zo strany školy.
6. STORNO PODMIENKY A ZMENY
6.1. Pri odstúpení od zmluvy po lehote 14 dní alebo po začatí poskytovania služby sa uplatjújú nasledujúce storno poplatky (pokľad podmienky konkrétnej školy neustanovujú prísnejšie pravidlá):
- do 45 dní pred začiatkom: 10 % z celkovej ceny
- 44 – 29 dní pred začiatkom: 40 % z celkovej ceny
- 28 – 3 dni pred začiatkom: 90 % z celkovej ceny
- 2 a menej dní: 100 % z celkovej ceny
6.2. Po začatí pobytu nevzniká nárok na vrátenie penází za nevyužité služby (napr. predčasný odchod).
7. REKLAMÁCIE A ORGÁN DOZORU
7.1. Sprostredkovateľ zodpovedá za riadne sprostredkovanie služieb. Reklámacie týkajúce sa kvality výčby, stravy alebo ubytovania je záujemca povinný riešiť primárne priamo na mieste s vedením školy. Ak záujemca nie je spokojný s vybavením reklámacie na mieste, môže sa obrátiť na sprostredkovateľa.
7.2. Ak Záujemca nie je spokojný s vybavením reklámacie sprostredkovateľom, má právo podať návrh na začatie alternatívneho riešenia sporov v zmysle zákona č. 391/2015 Z. z.
7.3. Platformu na riešenie sporov on-line (RSO) prevádzkovanú Európskou komisiou nájde záujemca na adrese: https://consumer-redress.ec.europa.eu/index_sk
7.4. Orgánom dozoru nad dodržiavaním zákonných povinností sprostredkovateľa je: Inšpektoriát SOI so sídlom v Žiline pre Žilinský kraj Predmestská 71, P. O. BOX B-89, 011 79 Žilina 1
8. OCHRANA OSOBNÝCH ÚDATOV (GDPR)
8.1. Sprostredkovateľ spracúva osobné údaje záujemcu v súlade s nariadenom GDPR. Podrobné informácie o ochrane súkromia sú zverejnené na webovom sídle sprostredkovateľa v sekcií „Ochrana osobných údajov“.
9. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
9.1. Tieto VOP sú platné a účinné od 20. 3. 2026.
9.2. Vzťahy neupravené týmito VOP sa riadia príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka a Občianskeho zákonníka SR.
